< random >
Indeed We sent Moses with Our Signs to Pharaoh and his nobles. He told them: “I am a Messenger of the Lord of the Universe.” 46 But as soon as he came before them with Our [miraculous] signs, lo! they derided them, 47 And not a sign We showed them, but it was greater than its sister sign; and We seized them with chastisement, that haply they should return. 48 And they said [to Moses], "O magician, invoke for us your Lord by what He has promised you. Indeed, we will be guided." 49 But when We had relieved them of their punishment they broke their promise. 50 And Pharaoh issued a call to his people, saying: "O my people! Does not the dominion over Egypt belong to me, since all these running waters flow at my feet? Can you not, then, see [that I am your lord supreme]? 51 Am I not better than this contemptible man who can hardly make his meaning clear? 52 But why have not bracelets of gold been put upon him, or why have there not come with him angels as companions? 53 He incited his people to levity and they obeyed him. Surely they were an iniquitous people. 54 So when they vexed Us, We took vengeance on them, and We drowned them all. 55 And We made them (a people) of the Past and an Example to later ages. 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.