۞
1/4 Hizb 24
< random >
We sent Moses with Our signs and with clear authority 96 To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful. 97 He will go ahead of his people on the Day of Resurrection, and will lead them into the Fire, and evil indeed is the place to which they are led. 98 Damned will they be in this world, and on the Day of Doom how evil the gift that they will receive! 99 These are the tidings of the townships, which We relate to you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) some of them still stand and some are cut off. 100 We did not wrong them; it is rather they who wronged themselves. And when the command of your Lord came to pass, the gods besides Allah whom they had called upon, did not avail them in the least. They added nothing to them except ruin. 101 Such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing; surely His seizing is painful, terrible. 102 Most surely there is a sign in this for him who fears the chastisement of the hereafter; this is a day on which the people shall be gathered together and this is a day that shall be witnessed. 103 We are deferring it only for a time ordained. 104 And when the appointed Day comes, no one shall even dare to speak except by the leave of Allah. Then some will be declared wretched, others blessed. 105 The wretched ones will be in the Fire sighing and groaning, 106 [They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends. 107 ۞ Those who are blessed shall abide in the Garden; they will dwell therein as long as the heavens and the earth endure, except as your Lord wills. Such bounty shall be unending. 108 So be not thou in dubitation concerning that which these people worship. They worship not save as their fathers worshipped afore; and verily We will repay unto them in full their portion, undiminished. 109
۞
1/4 Hizb 24
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.