< random >
Hast thou not seen how that whatsoever is in the heavens and in the earth extols God, and the birds spreading their wings? Each -- He knows its prayer and its extolling; and God knows the things they do. 41 And for Allah only is the kingship of the heavens and the earth; and towards Allah is the return. 42 Art thou not aware that it is God who causes the clouds to move onward, then joins them together, then piles them up in masses, until thou can see rain come forth from their midst? And He it is who sends down from the skies, by degrees, mountainous masses [of clouds] charged with hail, striking therewith whomever He wills and averting it from whomever He wills, [the while] the flash of His lightning well-nigh deprives [men of their] sight! 43 Allah turns over the night and the day; most surely there is a lesson in this for those who have sight. 44 God created every moving thing from water: One crawls on its belly, one walks on two legs, another moves on four. God creates whatsoever He will. Indeed God has power over everything. 45 Verily We have sent down revelations and explained them. Allah guideth whom He will unto a straight path. 46 They say they believe in God and the Prophet, and have come to believe, yet a section of them turns back even after this; and these are not believers. 47 And when they appeal unto Allah and His messenger to judge between them, lo! a faction of them are averse; 48 If the right is theirs, they would have hastened to him obediently. 49 Are their hearts afflicted with the disease (of hypocrisy)? Or, are they in doubt? Or, do they fear that Allah and His Messenger will be unjust to them? In fact, they themselves are unjust. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.