< random >
When your Lord called upon Moses: "Go to the wicked people, 10 the people of Pharaoh; will they not be godfearing?' 11 'My Lord' he replied, 'I fear they will belie me 12 “I feel hesitant, and my tongue does not speak fast, therefore make Haroon also a Noble Messenger.” 13 As for me, they hold the charge of a crime against me. I fear they will put me to death." 14 Said He: "Not so, indeed! Go forth, then, both of you, with Our messages: verily, We shall be with you, listening [to your call]! 15 So go you to Pharaoh, and say, "Verily, I am the Messenger of the Lord of all Being; 16 let the Children of Israel go with us!'" 17 [Pharaoh] said, "Did we not raise you among us as a child, and you remained among us for years of your life? 18 Yet you committed the deed you did, surely you are one of the ingrates." 19 Musa (Moses) said: "I did it then, when I was an ignorant (as regards my Lord and His Message). 20 Then I fled from you when I feared you, and my Lord vouchsafed me a command and appointed me (of the number) of those sent (by Him). 21 And this is the past favour wherewith thou reproachest me: that thou hast enslaved the Children of Israel. 22 Pharaoh said, "What is this: Lord of the Universe?" 23 (Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure." 24 Fir'aun (Pharaoh) said to those around: "Do you not hear (what he says)?" 25 He said, 'Your Lord and the Lord of your fathers, the ancients.' 26 (Pharaoh) said: Lo! your messenger who hath been sent unto you is indeed a madman! 27 He said: Lord of the East and the West and all that is between them, if ye did but understand. 28 Said he, 'If thou takest a god other than me, I shall surely make thee one of the imprisoned.' 29 (Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?" 30 Said he: Bring it then, if you are of the truthful ones. 31 Then he flung down his staff and it became a serpent manifest, 32 And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.