< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Ha, Meem. 1 CONSIDER this divine writ, clear in itself and clearly showing the truth: 2 We have made it an Arabic reading text so that perhaps you may understand. 3 Truly, it is inscribed in the Original Book, in Our keeping; it is sublime and full of wisdom. 4 Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk? 5 And how many a prophet We sent among the former peoples, 6 but not a Prophet came to them, without they mocked at him; 7 We therefore destroyed the people who were more forceful than these, and the example of the earlier ones has already gone by. 8 Yet thus it is [with most people]: if thou ask them, "Who is it that has created the heavens and the earth?" - they will surely answer, "The Almighty, the All-Knowing has created them." 9 He Who made the earth a resting-place for you, and made in it ways for you that you may go aright; 10 It is He who sends water down from the sky in due measure, We revive dead land with it and likewise you will be resurrected from the grave, 11 He Who created these pairs, all of them, and provided you ships and cattle on which you ride, 12 So that you may properly mount their backs, and may remember your Lord’s favour when you have mounted them, and say, “Purity is to Him, Who has given this ride in our control, and we did not have the strength for it.” 13 And to our Lord we shall surely return." 14 And they assign to Him a part of His servants; man, to be sure, is clearly ungrateful. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.