۞
1/2 Hizb 30
< random >
۞ Coin for them a similitude: Two men, unto one of whom We had assigned two gardens of grapes, and We had surrounded both with date-palms and had put between them tillage. 32 Each of the two gardens yielded its produce and never failed therein in any way, for We had caused a stream to gush forth in the midst of each of them. 33 so he had fruit. As he spoke with his companion, as he was conversing with him, 'My wealth is more abundant than yours and men have a greater respect for me' 34 Then he entered his vine-yard and said, wronging himself: "Surely, I do not believe that all this will ever perish. 35 And I do not think the hour will come, and even if I am returned to my Lord I will most certainly find a returning place better than this. 36 His companion replied, in the course of their discussion, "Do you deny Him who created you from dust, from a small drop of fluid, then formed you into a man? 37 But He is Allah, my Lord, and I ascribe unto my Lord no partner. 38 When entering your garden, you should have said, "This is what God willed; All Power belongs to Him. Even if you consider me inferior to yourself in wealth and offspring, 39 perhaps my Lord will give me a garden better than yours and strike your garden with a thunderbolt from the sky to turn it into a barren ground, 40 Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able to seek it." 41 Eventually all his produce was destroyed and he began to wring his hands in sorrow at the loss of what he had spent on it, and on seeing it fallen down upon its trellises, saying: "Would I had not associated anyone with my Lord in His Divinity." 42 Nor had he numbers to help him against Allah, nor was he able to deliver himself. 43 Herein is all protection from Allah the True: He is excellent in respect of reward and excellent in respect of the final end! 44
۞
1/2 Hizb 30
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.