And this is a Book We have sent down, blest, follow it then and fear God, haply ye may be shewn mercy. 155 (You may no longer) say now that the Book was revealed only to two groups of people before Us and that we had indeed been unaware of what they read. 156 Or may say that, “If the Book had been sent down to us, we would have been more upon guidance than them”; so the clear proof and guidance and mercy has come to you, from your Lord; so who is more unjust than one who denies the signs of Allah, and turns away from them? We shall soon punish those who turn away from Our signs with a great punishment, the recompense of their turning away. 157 What! Do they wait either for the angels to appear before them or for your Lord to come unto them or for some clear signs of your Lord to appear before them? When some clear signs of your Lord will appear, believing will be of no avail to anyone who did not believe before, or who earned no good deeds through his faith. Say: 'Wait on; we too are waiting.' 158 Some of those who have divided their religion into different sects are not your concern. Their affairs are in the hands of God Who will show them all that they have done. 159 For one who brings one good deed, are ten like it; and one who brings an ill-deed will not be repaid but with one like it, and they will not be wronged. 160 Say: Surely, (as for) me, my Lord has guided me to the right path; (to) a most right religion, the faith of Ibrahim the upright one, and he was not of the polytheists. 161 Say: "Behold, my prayer, and [all] my acts of worship, and my living and my dying are for God [alone,] the Sustainer of all the worlds, 162 No associate hath He. And to this I am bidden, and I am the first of the Muslims. 163 Say, "Shall I seek a lord other than God, while He is the Lord of all things?" Everyone must bear the consequence of what he does, and no bearer of a burden can bear the burden of another. Then to your Lord you will return, and He will inform you of what you used to dispute about. 164 On earth, We have made each of your generations the successors of their predecessors; We have made some of you do good deeds of a higher degree than others. He will test you in this way through what He has revealed to you. Your Lord's retribution is swift and He is certainly All-forgiving and All-merciful. 165