< random >
And most surely this is a revelation from the Lord of the worlds. 192 Which the trusted spirit descended with 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 In the perspicuous Arabic tongue. 195 This is (indicated) in the Books of earlier people. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 And if We had revealed it (this Quran) unto any of the non-Arabs, 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 We have thus caused denial of truth to enter into the hearts of the sinners: 200 They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. 201 It shall come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 they say: "Can we be granted some respite?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 What do you see? If We gave them enjoyment for years, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 of what avail to them will be all their past enjoyments? 207 We never destroyed a village that did not have warners 208 as a reminder from Us: We are never unjust. 209 It was not the devils who brought down the Quran: 210 They are unworthy of it, nor can they do it. 211 Lo! verily they are banished from the hearing. 212 Therefore do not worship another deity along with Allah, for you will be punished. 213 And warn your near relations, 214 And be kind and humble to the believers who follow you. 215 But if they disobey you, then say: Surely I am clear of what you do. 216 And rely upon (Allah) the Almighty, the Most Merciful. 217 who sees thee when thou standest 218 and sees your movements among those who prostrate themselves: 219 He is all-hearing and all-knowing. 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 The satans try to listen to the heavens but many of them are liars. 223 And as for the poets [they, too, are prone to deceive themselves: and so, only] those who are lost in grievous error would follow them. 224 Have you not seen them wandering and bewildered in every valley 225 And how they say that which they do not? 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.