< random >
S (Saad)
88 verses, revealed in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
Sad. I swear by the Quran, which is full of reminders of God, (that you are a Messenger). 1 Nay, but the unbelievers are steeped in arrogance and stubborn defiance. 2 How many ancient generations did We destroy? (On facing Our torment) they cried out for help, but it was too late for them to escape. 3 They wondered that a warner had come to them from among themselves, and the deniers of the Truth said: “This is a sorcerer, and a big liar. 4 Does he claim that all the deities are [but] one God? Verily, a most strange thing is this!" 5 Their assembly left (saying): 'Go, and be patient to your gods, this is something to be desired. 6 We have heard nothing like this in the latest religion. This is only his own false invention. 7 "What! has the Message been sent to him - (Of all persons) among us?"... but they are in doubt concerning My (Own) Message! Nay, they have not yet tasted My Punishment! 8 Or have they the treasures of the Mercy of your Lord, the All-Mighty, the Real Bestower? 9 Have they control over heavens and earth and whatever [lies] between them? Then let them climb up to heaven by ropes: 10 [They are but] soldiers [who will be] defeated there among the companies [of disbelievers]. 11 The people of Noah, Ad and the dominating Pharaoh had rejected Our revelations. 12 and the tribe of Thamud, and the people of Lot, and the dwellers of the Wood -- these were the confederates. 13 There was not one of those that did not belie the Messengers. Therefore, My retribution was realized. 14
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.