۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Of what do they ask one another? 1 About the awesome tiding [of resurrection,] 2 concerning which they have disputes. 3 But they will soon come to know. 4 Again surely yes, they will soon come to know! 5 HAVE WE NOT made the earth a resting-place [for you,] 6 and the mountains [its] pegs? 7 Have We not created you in pairs, 8 and gave you repose in sleep, 9 And We have made the night a covering. 10 and the day as time for you to make a living? 11 And built seven strong roofs above you. 12 and placed therein a hot, shining lamp, 13 And do We not send down from the clouds water in abundance, 14 That We may produce therewith corn and vegetations, 15 and thick gardens grow? 16 Lo! the Day of Decision is a fixed time, 17 On that Day when the trumpet shall be sounded, you shall come in droves, 18 And the heaven will have been opened, and it will have become doors. 19 And the mountains shall be moved off so that they shall remain a mere semblance. 20 Lo! hell lurketh in ambush, 21 a return for the insolent, 22 They will abide therein for ages, 23 They will not taste therein [any] coolness or drink 24 Except scalding water and [foul] purulence - 25 for a suitable recompense. 26 Indeed, they were not expecting an account 27 and they absolutely belied Our verses, 28 However, We have recorded everything in a book. 29 (They will be told), "Suffer, We shall only increase the torment for you". 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.