۞
1/2 Hizb 59
< random >
Shattering (Al-Infitaar)
19 verses, revealed in Mecca after The Snatchers (Al-Naze'aat) before The Splitting (Al-Inshiqaaq)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ When the heaven is cleft asunder, 1 And the stars dispersed, 2 When the oceans begin to flow, 3 when the tombs are overthrown, 4 (Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds). 5 O man! What is it that lures you away from your bountiful Sustainer, 6 Who created you, then made you complete, then made you symmetrical? 7 In whatever Form He wills, does He put thee together. 8 Nay! But you deny the Recompense (reward for good deeds and punishment for evil deeds). 9 Surely, there are guardians watching over you, 10 noble, writers 11 They know whatsoever ye do. 12 Verily the pious shall be in Delight. 13 and the wicked shall be in the Blazing Fire. 14 They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense, 15 and which they shall not [be able to] evade. 16 And what will make you know what the Day of Recompense is? 17 Again, what will convey unto thee what the Day of Judgment is! 18 It will be a Day when no human being shall be of the least avail to any other human being, God [alone] will hold command on that Day. 19
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Shattering (Al-Infitaar). Sent down in Mecca after The Snatchers (Al-Naze'aat) before The Splitting (Al-Inshiqaaq)
۞
1/2 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.