Those who fear their Lord will have two gardens 46 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 Wherein are two fountains flowing. 50 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 51 Wherein is every kind of fruit in pairs. 52 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 53 [In such a paradise the blest will dwell,] reclining upon carpets lined with rich brocade; and the fruit of both these gardens will be within easy reach. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 59 Is there any Reward for Good - other than Good? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 And besides them, there are two more Gardens. 62 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 63 Dark-green. 64 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 65 With two fountains gushing constantly, -- 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 Therein will be maidens chaste and beautiful. 70 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 71 houris, cloistered in cool pavilions -- 72 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 73 Untouched before them by man or jinni - 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and beautiful carpets. 76 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78