۩
Prostration
< random >
Have you seen him who turns his back, 33 And gives a little and (then) withholds. 34 Does he have knowledge of the hidden, so he can foresee? 35 Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses 36 And of Abraham who fulfilled his trust? -- 37 “That no bearer of a burden shall bear the burden of another, 38 and that man shall have nothing but what he has striven for, 39 And that his effort will be seen. 40 Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. 41 And that the end is only towards your Lord? 42 and that He it is Who causes people to laugh and to cry, 43 It is He who causes death and gives life. 44 And that He creates the two mates - the male and female - 45 From a drop of semen when emitted; 46 That He hath promised a Second Creation (Raising of the Dead); 47 that He it is Who bestowed wealth and riches, 48 And that it is He Who is the Lord of Sirius. 49 And that He destroyed the former 'A-ad. 50 And the Thamud nor gave them a lease of perpetual life. 51 and before them the nation of Noah, they exceeded in evil and were insolent. 52 And He destroyed the overthrown cities [of Sodom to which Prophet Lout (Lot) was sent]. 53 and then covered them from sight forever. 54 About which of the bounties of your Lord can they persistently dispute? 55 This is a warning among the warnings of yore. 56 The near event draws nigh. 57 None besides Allah can avert it, (or advance it, or delay it). 58 Does this statement seem strange to them 59 And laugh and not weep? 60 While you are proudly sporting? 61 So fall you down in prostration to Allah, and worship Him (Alone). ۩ 62
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.