۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ HE FROWNED AND turned away, 1 Because there came to him the blind man (interrupting). 2 And what would make you know that he would purify himself, 3 or have been reminded [of the truth,] and helped by this reminder. 4 As for him who regardeth himself self-sufficient 5 to a rich man, 6 And not upon you [is any blame] if he will not be purified. 7 But as to him who came to thee striving earnestly, 8 and fears (Allah), 9 From him will you divert yourself. 10 Not this way this is the advice. 11 So whosoever willeth - let him be admonished therewlth. 12 [It is recorded] in honored sheets, 13 Exalted, purified, 14 by the hands of scribes 15 Noble, virtuous. 16 Perish Man! How unthankful he is! 17 From what did He create him? 18 Of a small seed; He created him, then He made him according to a measure, 19 and then made the course of life easy for him, 20 Then He causes him to die and be buried. 21 Then, when He willed, He brought him out. (As during the night of Holy Prophet’s ascension, when all the Prophets gathered behind him in the Al Aqsa mosque in Jerusalem. Or when Allah will raise everyone on the Day of Resurrection.) 22 No! Man has not yet accomplished what He commanded him. 23 Let man therefore consider (the sources of) his food. 24 That We watered it in abundance. 25 and then We cleaved the earth asunder. 26 And caused to grow within it grain 27 and vines, and reeds, 28 And olives and palms 29 Orchards thick with trees, 30 and fruits and herbage, 31 A provision for you and for your cattle. 32 But when the deafening cry shall be sounded 33 On that day man will run away from his brother. 34 And from his mother and his father, 35 his wife and his children. 36 Each man will have enough cares that day. 37 Some faces on that Day shall be beaming with happiness, 38 laughing and joyous 39 And faces on that Day! upon them shall be gloom. 40 Dust shall cover them 41 those -- they are the unbelievers, the libertines. 42
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.