۞
3/4 Hizb 37
< random >
۞ And We sent the divine revelation to Moosa that, “Journey along with My bondmen within the night, for you will be pursued.” 52 Then the Pharaoh sent announcers to the cities, 53 "There is a small group of people 54 "And verily, they have done what has enraged us; 55 and we are a host on our guard.' 56 We therefore got them out from the gardens and water springs. 57 Treasures, and every kind of honourable place. 58 Thus it was: but [in the course of time] We were to bestow all these [things] as a heritage on the children of Israel. 59 At sunrise, they followed them. 60 And when the two hosts came in view of each other, Moses' companions said: 'We have been reached' 61 Musa said: by no means; verily with me is my Lord; He shall guide me. 62 Then We revealed unto Musa, saying: smite thou the sea with thy staff. So it became separated, and each part was like unto a cliff mighty. 63 And We caused the pursuers to draw near unto that place: 64 We delivered Moses and every one with him, 65 then We drowned the others. 66 Surely in that is a sign, yet most of them are not believers. 67 And indeed your Lord only He is the Almighty, the Most Merciful. 68
۞
3/4 Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.