< random >
And a sign for them is the dead earth; We gave it life and We produced from it grain, so they eat from it. 33 and produced therein grains from which they eat and established therein gardens of palms trees and vineyards and have made streams flow therein 34 that they might eat of its fruits and their hands' labour. What, will they not be thankful? 35 Purity is to Him Who created all pairs, from what the earth grows, and of themselves, and from the things they do not know. 36 And the night is another Sign for them. We strip the day from it and they become plunged in darkness. 37 And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing. 38 We have determined the stations of the moon, so that (after its wanderings) it returns as a dried up inflorescent spike of dates. 39 It is not for the sun to catch up with the moon, nor does the night surpass the day; and each one of them floats in its orbit. 40 And a sign for them is that We lodged them in a laden ship, while they were in their forefathers backs. 41 And We have created for them similar (vessels) on which they ride. 42 If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered, 43 It is only Our Mercy (that rescues them) and enables enjoyment of life for a while. 44 When it is said to them: "Beware of what is before you and what is past, that you may be treated with kindness;" 45 And there comes not to them a communication of the communications of their Lord but they turn aside from it. 46 And when it is said to them: “Spend (in the Way of Allah) out of the sustenance that Allah has provided you,” the unbelievers say to the believers: “Shall we feed him whom, Allah would have fed, had He so wished?” Say: “You are in evident error.” 47 And they add, "When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this] if you are men of truth!" 48 They await but one Shout, which will seize them while they dispute. 49 Then they cannot make bequest, nor can they return to their own folk. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.