And for he who fears the standing (before) his Lord there are two Gardens. 46 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 47 Having in them various kinds. 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 With two springs of water flowing through them both. -- 50 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 51 Therein are two kinds of every fruit. 52 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 Which favors of your Lord will you both belie? 57 [When you are promised splendours] as though [of] rubies and [of] pearls 58 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain beli? 63 Both [gardens] of the darkest green. 64 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 65 In both of them live springs gush forth. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 69 In them shall be good and pleasing. 70 Which of your Lord's wonders would you deny? 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 Which, then, of the benefits of Your Lord will ye twain belie? 75 Reclining on green cushions and fine carpets. 76 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Majesty and Glory. 78