< random >
Truly it is the revelation of the Lord of all Being, 192 The Trustworthy Spirit has brought it down 193 Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners, 194 In plain Arabic language. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 Is it not evidence enough for them that the learned among the Children of Israel have recognized this [as true]? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 In order that he read it to them, even then they would not have believed in it. 199 Thus it passes through the hearts of the criminals. 200 they will not believe in it until they see the grievous punishment. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 They will therefore say, "Will we get some respite?" 203 Do they wish Us then to hasten the punishment? 204 Have you then considered if We let them enjoy themselves for years, 205 Then there comes to them that with which they are threatened, 206 none of their luxuries will be able to save them from the torment? 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 as a reminder from Us: We are never unjust. 209 And the devils have not brought the revelation down. 210 They are not worthy of it, nor have they power. 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 And be kind to him who follows you of the believers. 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 And put your trust in Him Who is Immensely Mighty, Most Compassionate, 217 Who observes you when you rise (to pray) 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 He is All-hearing and All-knowing." 220 Should I tell you on whom the devils descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars. 223 Only the erring people follow the poets. 224 Have you not seen that they wander distract in every valley, 225 And that they say that which they do not do, 226 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take! 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الهاتف المحمول أو الجهاز اللوحي أو أي أجهزة أخرى ذات شاشة تعمل باللمس، يمكنك التمرير إلى اليمين أو اليسار للانتقال إلى الصفحة التالية أو السابقة.
When you read ColorfulQuran.com on mobile, tablet, or other touchscreen devices, you can swipe right or left to go to the next or previous page.
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.