< random >
Therefor warn (men, O Muhammad). By the grace of Allah thou art neither soothsayer nor madman. 29 Or do they say: A poet, we wait for him the evil accidents of time. 30 Say thou: "Wait, [then,] hopefully; behold, I, too, shall hopefully wait with you!" 31 Is it that their faculties of understanding urge them to this, or are they but a people transgressing beyond bounds? 32 Do they say: “He has himself fabricated the Qur'an?” No; the truth is that they are altogether averse to believing. 33 Let them bring a discourse like thereunto, if they say sooth. 34 Or were they created of themselves? Or are they the creators? 35 Or, did they create the heavens and the earth? No, their belief is not certain! 36 Or do they own the treasures of thy Lord? Or have they been given charge (thereof)? 37 Or have they a ladder by which they could [ascend to ultimate truths and] listen [to what is beyond the reach of human perception]? Let, then, any of them who have listened [to it] produce a manifest proof [of his knowledge]! 38 Do the daughters belong to Him and the sons to you? 39 Or askest thou (Muhammad) a fee from them so that they are plunged in debt? 40 Or have they the unseen so that they write (it) down? 41 Seek they to lay a plot? Then those who disbelieve it is they who shall be plotted against. 42 Or have they a god, other than God? Glory be to God, above that which they associate! 43 If they should see a segment falling from the sky, they would say: "It is only a massive cloud." 44 Therefore leave them, until they confront their day, in which they will be stunned. 45 and when their evil plans will be of no benefit to them nor will they be helped. 46 And verily, for those who do wrong, there is a punishment beyond that. But most of them know not. 47 So wait patiently (O Muhammad) for thy Lord's decree, for surely thou art in Our sight; and hymn the praise of thy Lord when thou uprisest, 48 And for part of the night also praise thou Him,- and at the retreat of the stars! 49
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.