< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
By the dawn; 1 And the ten nights, 2 by the even, and the odd, 3 and by the night when it departs. 4 Is there in that an oath for a mindful man? 5 Have you not seen what your Lord did to the 'Ad 6 The people of many-columned lram. 7 The like of which were not produced in (all) the land? 8 And with (the tribe of) Thamud, who clove the rocks in the valley; 9 And with Pharaoh, firm of might, 10 who all were insolent in the land 11 And multiplied therein corruption. 12 Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement. 13 Truly your Lord is ever watchful. 14 And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me." 15 But when He tries him by restraining his means, he says: "My Lord despises me." 16 Nay! But you treat not the orphans with kindness and generosity (i.e. you neither treat them well, nor give them their exact right of inheritance)! 17 and you do not urge one another to feed the needy, 18 and greedily devour the entire inheritance, 19 And love wealth with all your heart. 20 No indeed! When the earth is ground to powder, 21 and when your Lord appears with rows upon rows of angels, 22 And hell is brought near that day; on that day man will remember, but how will the remembrance (then avail him)? 23 He will say: "Alas the woe! Would that I had sent ahead something in my life." 24 For, that Day, His Chastisement will be such as none (else) can inflict, 25 And no one shall bind with (anything like) His binding. 26 'O soul at peace, 27 Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], 28 "Enter then among My votaries, 29 And come into My Paradise! 30
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.