< random >
To the People of Pharaoh, too, aforetime, came Warners (from Allah). 41 Who denied Our revelations, every one. Therefore We grasped them with the grasp of the Mighty, the Powerful. 42 Are your disbelievers (O Quraish!) better than these [nations of Nuh (Noah), Lout (Lot), Salih (Saleh), and the people of Fir'aun (Pharaoh), etc., who were destroyed]? Or have you an immunity (against Our Torment) in the Divine Scriptures? 43 Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"? 44 (Let them know that) this united group will soon run away in defeat. 45 Surely the Hour will be the moment of their promise, and that moment will be calamitous and distressing. 46 Verily, the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.) are in error (in this world) and will burn (in the Hell-fire in the Hereafter). 47 On the Day whereon they shall be dragged into the Fire upon their faces, it shall be said unto them: taste the touch of the Scorching. 48 We have indeed created all things by a proper measure. 49 And Our command is but one (word) swift as the winking of an eye. 50 We have destroyed the likes of you in the past: So is there any one who will be warned? 51 All their deeds are recorded in their books: 52 And every small and great [thing] is inscribed. 53 As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Rivers, 54 in a secure abode, in the presence of the Powerful King. 55
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.