< random >
And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens. 46 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 47 With spreading branches; 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 In both of them are two fountains flowing. 50 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 Wherein both will be those (maidens) restraining their glances upon their husbands, whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 As though they were rubies and pearls. 58 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 59 What is the reward of virtue except virtue (in return)? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise). 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 dark green in color. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In them will be two gushing springs. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 Wherein (are found) the good and beautiful - 70 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.