< random >
Indeed, for the righteous is attainment - 31 Orchards and vineyards, 32 and splendid companions well matched, 33 And a full cup. 34 They will hear therein no babble nor falsehood: 35 [All this will be] a reward from thy Sustainer, a gift in accordance with [His Own] reckoning 36 From the Lord of the heavens and the earth and of whatsoever is in between them, the Compassionate with Whom they can demand not audience. 37 On the Day whereon the spirits and the angels will stand arrayed, they will not be able to speak save him whom the Compassionate giveth leave and who speaketh aright. 38 That is the true day; so whosoever wills takes unto his Lord a resort. 39 Lo! We warn you of a doom at hand, a day whereon a man will look on that which his own hands have sent before, and the disbeliever will cry: "Would that I were dust!" 40
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The News (Al-Naba'). Sent down in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.