< random >
Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds: 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of Allah), 194 In a clear Arabic language. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 And was this not a sign for them, that the scholars of the Descendants of Israel may recognise this Prophet? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 This is how We have made (the habit of) denying embedded in the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 The torment will strike them suddenly without their knowledge. 202 and they will say, 'Shall we be respited?' 203 Seek haste then they with our torment? 204 Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, 205 And afterwards comes to them that (punishment) which they had been promised! 206 what will it then avail them, the enjoyment of days they were given? 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 For reminder, for We never were oppressors. 209 It was not the satans who brought it down: 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 Hence, [O man,] do not invoke any other deity side by side with God, lest thou find thyself among those who are made to suffer [on Judgment Day]. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 and spread the wings of thy tenderness over all of the believers who may follow thee; 215 If they disobey you, say: 'I am quit of what you do' 216 And rely thou upon the Mighty, the Merciful. 217 Who watches you when you stand up. 218 or move during your prostration with the worshippers. 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend upon every lying, sinful one, 222 They incline their ears, and most of them are liars. 223 As for the poets, the erring follow them, 224 Do you not see that they wander about bewildered in every valley? 225 and that they [so often] say what they do not do [or feel]? 226 Except those who believe and do the right, and remember God a great deal, who retaliate only when they have been wronged. Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.