۞
Hizb 18
< random >
(Muhammad), ask them about the (people of the) towns on the seashore. They had transgressed by catching fish on the Sabbath. Each Sabbath the fish came openly within their reach but not so on other days. Thus, We were testing them because of their evil deeds. 163 And whenever some people among them asked [those who tried to restrain the Sabbath-breakers,] "Why do you preach to people whom God is about to destroy or [at least] to chastise with suffering severe?" - the pious ones would answer, "In order to be free from blame before your Sustainer, and that these [transgressors, too,] might become conscious of Him." 164 And thereupon, when those [sinners] had forgotten all that they had been told to take to heart, We saved those who had tried to prevent the doing of evil, and overwhelmed those who had been bent on evildoing with dreadful suffering for all their iniquity; 165 And when they persisted in pursuing that which had been forbidden We said: 'Become despised apes.' 166 And [mention] when your Lord declared that He would surely [continue to] send upon them until the Day of Resurrection those who would afflict them with the worst torment. Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful. 167 And We cut them up on the earth into parties, (some) of them being righteous and (others) of them falling short of that, and We tried them with blessings and misfortunes that they might turn. 168 Then after them succeeded an (evil) generation, which inherited the Book, but they chose (for themselves) the goods of this low life (evil pleasures of this world) saying (as an excuse): "(Everything) will be forgiven to us." And if (again) the offer of the like (evil pleasures of this world) came their way, they would (again) seize them (would commit those sins). Was not the covenant of the Book taken from them that they would not say about Allah anything but the truth? And they have studied what is in it (the Book). And the home of the Hereafter is better for those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2). Do not you then understand? 169 And those who hold fast to the Book, and have kept the prayer established; and We do not waste the wages of the righteous. 170 ۞ And recall what time We shook the mountain over them as though it were a canopy, and they imagined that it was going to fall on them; and We said: hold with firmness that which We have vouchsafed you, and remember that which is therein, that haply ye may fear. 171
۞
Hizb 18
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.