< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Woe to Al-Mutaffifin [those who give less in measure and weight (decrease the rights of others)], 1 who, when people measure for them, take full measure, 2 but when they have to measure or weigh whatever they owe to others, give less than what is due! 3 Do they not think they will be raised (to life) again 4 Unto an Awful Day, 5 when mankind will stand before the Lord of the Universe? 6 Indeed the ledger of the wicked will be in (the lowest depths) Sijjin. 7 and what could make you understand what the Sijjin is? -- 8 it is a written record. 9 Woe on that Day unto the beliers 10 those who give the lie to the [coming of] Judgment Day: 11 And none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one 12 who, when Our verses are recited to him, says: “Mere tales of olden times!” 13 Not at all but rather their earnings have heaped rust upon their hearts. 14 No indeed; but upon that day they shall be veiled from their Lord, 15 Then indeed they have to enter hell. 16 It will then be said, “This is what you used to deny.” 17 However, the records of the deeds of the virtuous ones will certainly be in Illiyin. 18 But how will you comprehend what 'Illiyun is? 19 A record of good deeds written. 20 Which is witnessed by the close ones. 21 The righteous shall indeed be blissful, 22 [resting on couches, they will look up [to God]: 23 Thou wilt recognize in their faces the brightness of delight. 24 They will be given a drink of pure wine, sealed, 25 Its seal is upon musk; and for this should those who crave be eager. 26 and whose mixture is Tasnim, 27 A spring whereof drink those nearest to Allah. 28 The sinners indeed laughed at believers 29 and winked at one another as they passed them by. 30 and, on returning to their people, boast about what they had done. 31 and when they saw them said: 'These are they who are astray' 32 But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers). 33 So, the believers will laugh at the infidels on that day, 34 On high couches, gazing. 35 "Are these deniers of the truth being [thus] requited for [aught but] what they were wont to do?" 36
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.