< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
O the One Wrapped in piety! (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) 1 Stand up in Prayer by night, all but a small part of it; 2 (a half of it, or diminish a little, 3 Or add to it, and recite the Quran as it ought to be recited. 4 We are about to cast upon you a weighty Word. 5 Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah). 6 Indeed you have a lot of matters during the day. 7 And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion. 8 Lord of the East and Lord of the West there is no God except Him, therefore make Him your sole Trustee of affairs. 9 And have patience with what they say, and leave them with noble (dignity). 10 Leave it to Me to deal with the deniers, who live a life of comfort, and bear with them a little longer. 11 for with Us there are fetters, and a furnace, 12 choking food and a painful punishment. 13 (They will come across all this) on the Day when the earth and the mountains shall tremble violently and the mountains shall crumble into heaps of scattered sand. 14 We have sent you a Messenger, who will witness your deeds, just as We sent a Messenger to the Pharaoh. 15 However, the Pharaoh disobeyed the Messenger and We seized him with a severe retribution. 16 Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired? 17 The heaven shall rend asunder thereby; His promise is ever brought to fulfillment. 18 Verily this is a reminder. So let him who desires take the way to his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.