۞
3/4 Hizb 32
< random >
They will ask you about the mountains. Tell them: "My Lord will uproot them from the base, 105 And turn them into a level plain, 106 Over which you will see no curves or elevations. 107 On that Day, all will follow the summoning Voice from which there will be no escape; and all sounds will be hushed before the Most Gracious, and thou wilt hear nothing but a faint sough in the air. 108 That Day intercession will profit not except him for whom the Compassionate giveth leave, and of whom He approveth the word. 109 He knows what is before them and hidden from them, but they cannot grasp it with their knowledge. 110 ۞ And downcast will be faces before the Living, the Self-subsisting, and disappointed will be he who beareth a wrong. 111 And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage). 112 (O Muhammad), thus have We revealed this as an Arabic Qur'an and have expounded in it warning in diverse ways so that they may avoid evil or become heedful. 113 So high exalted be God, the true King! And hasten not with the Koran ere its revelation is accomplished unto thee; and say, 'O my Lord, increase me in knowledge.' 114 Most certainly We had given Adam a command before, but he forgot. We found him lacking in firmness of resolution. 115
۞
3/4 Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.