۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
۞ Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.) 1 They are glad news and guidance for the believers 2 Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. 3 Verily those who believe not in the Hereafter - fairseeming unto them We have made their works, so that they wander perplexed. 4 Those are they for whom shall be an evil torment. And in the Hereafter they shall be the greatest losers. 5 Lo! as for thee (Muhammad), thou verily receivest the Qur'an from the presence of One Wise, Aware. 6 When Musa said to his family: Surely I see fire; I will bring to you from it some news, or I will bring to you therefrom a burning firebrand so that you may warm yourselves. 7 But when he reached it, a voice called out: "Blessed is He who is in the fire and all around it. Praised be God, the Lord of all the worlds. 8 O Moses, I am God, the Powerful, the Wise. 9 And throw down thy staff! But when he saw it writhing as it were a demon, he turned to flee headlong; (but it was said unto him): O Moses! Fear not! the emissaries fear not in My presence, 10 “Except the one* who does injustice and then after evil changes it for virtue then indeed I am Oft Forgiving, Most Merciful.” (Other than the Prophets.) 11 Put your hand inside your collar and it will come out luminous without evil? among the nine signs to Pharaoh and his nation, indeed they were an impious nation' 12 When Our miracles were visibly shown to them, they said, "It is plain magic". 13 And they rejected those Signs in iniquity and arrogance, though their souls were convinced thereof: so see what was the end of those who acted corruptly! 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.