< random >
This, (Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe. 192 the Faithful Spirit has brought it down 193 Upon your heart, [O Muhammad] - that you may be of the warners - 194 In plain Arabic language. 195 Truly, it is in the Books of the ancients. 196 Was it not a sign for them known to the learned of the Children of Israel? 197 If We had revealed it to a nonArab, 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus do We make it traverse the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 and then they will say: 'Shall we be respited' 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 What do you see? If We gave them enjoyment for years, 205 And then the promise that is given to them, does come upon them- 206 They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. 207 Never a city We destroyed, but it had warners 208 as a reminder from Us: We are never unjust. 209 It was not the devils who brought down the Quran: 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 So do not call on any deity besides God, lest you incur His punishment. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 Lower thy wing to those who follow thee, being believers; 215 Then if they disobey you, say: "I am innocent of what you do." 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 and observes your movements among those who prostrate themselves. 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 O people, shall I tell you on whom it is that satans descend? 221 They descend on every lying sinner, 222 who lends an ear to them, and most of them are liars. 223 Poets are followed by the perverse. 224 Have you not seen how they wander in every valley, 225 preaching what they do not practice. 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.