< random >
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. Reflect then they not? 68 We have not taught him any poetry nor would it be fitting for him. This is merely a Reminder and a clear Quran 69 to the end that it may warn everyone who is alive [of heart,] and that the word [of God] may bear witness against all who deny the truth. 70 Do they not see that We have created for them of what Our Hands have created, the cattle, so that they are their owners. 71 And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some of them they eat. 72 and may have [yet other] benefits from them, and [milk] to drink? Will they not, then, be grateful? 73 And they have taken (other) gods beside Allah, in order that they may be helped. 74 They will not be able to help them and will be brought (to Us) as their levied troops. 75 However, be not grieved by the sayings of those [who deny the truth]: verily, We know all that they keep secret as well as all that they bring into the open. 76 Does not man see that We have created him from the small seed? Then lo! he is an open disputant. 77 And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?" 78 Say thou: He shall quicken them Who brought them forth for the first time, and He is of every kind of creation the Knower! 79 "The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)! 80 Is not He Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Aye, that He is! for He is the All-Wise Creator, 81 Whenever He wills a thing, He just commands it “Be” and it is. 82 So glory be to Him who has control over all things. It is to Him that you will all be brought back. 83
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.