۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder. 1 Yet if they see a sign they turn away, and they say 'A continuous sorcery!' 2 They denied (the Truth) and followed their own lusts. Yet everything will come to a decision 3 there has come to them many a tiding wherein there are warnings, 4 Mature wisdom;- but (the preaching of) Warners profits them not. 5 (Muhammad), leave them alone. On the day when they will be called to a terrible punishment, 6 they will come out of their graves, their eyes cast down, hastening towards their Summoner as locusts rushing about. 7 They shall be hurrying forth towards the caller, and the unbelievers (who had once denied this Day), will say: “This is a woeful Day.” 8 ۞ Before these, the people of Nooh denied and they belied Our bondman and said, “He is a madman” and rebuffed him. 9 So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help." 10 Then opened We the gates of heaven with pouring water 11 and caused the earth to gush with springs, so that the waters met for a predestined matter. 12 but him We bore on that [vessel] made of [mere] planks and nails, 13 Sailing in front of Our sight; as a reward for the sake of one who was rejected. 14 And certainly We left it as a sign, but is there anyone who 15 How terrible then was My punishment and My warning. 16 Easy have We made the Qur'an to understand: So is there any one who will be warned? 17 And there belied the A'ad; so how dreadful have been My torment and warning! 18 Lo! We let loose on them a raging wind on a day of constant calamity, 19 and snatched people up as though they were stumps of uprooted palmtrees. 20 How terrible was Our torment and the result of (their disregard) of Our warning. 21 And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.