۞
Hizb 53
< random >
Has there come to you information about the honored guests of Ibrahim? 24 When they came in unto him and said: peace! he said: peace! people unknown. 25 Then he turned quietly to his household, and brought forth a fat [roasted] calf, 26 He then presented it before them and said, “Do you not eat?” 27 Then he became afraid of them. They said: “Fear not,” and announced to him the good news of (the birth of) a boy endowed with knowledge. 28 Then came forward his wife, clamouring, and she smote her face, and said, 'An old woman, barren!' 29 They said, "Even so has thy Lord spoken: and He is full of Wisdom and Knowledge." 30 ۞ [Ibrahim (Abraham)] said: "Then for what purpose you have come, O Messengers?" 31 They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals 32 to loose upon them stones of clay 33 marked by your Lord upon those who go beyond the limits.” 34 We saved all the faithful in the town. 35 But We found not there any just (Muslim) persons except in one house: 36 And We have left there a sign (i.e. the place of the Dead Sea, well-known in Palestine) for those who fear the painful torment. 37 And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority. 38 But he turned away with his forces and said: A magician or a mad man. 39 So We took him and his hosts, and dumped them into the sea, while he was to be blamed. 40 And in Ad: When We sent upon them the destructive wind. 41 which turned everything it approached into dust. 42 And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!" 43 Then they disdained the command of their Lord; wherefore the bolt laid hold of them even while they looked on. 44 Then they were unable to rise up, nor could they help themselves. 45 (So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.