۞
1/2 Hizb 35
< random >
“O Noble Messengers, eat good clean things, and do good deeds; I know all that you do.” 51 And verily this religion of yours is one religion, and I am your Lord, so fear Me. 52 But they (mankind) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in its tenets. 53 But leave them alone, lost in their ignorance, until a [future] time. 54 Do they think that what We extend to them of wealth and children 55 Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive. 56 Verily those who live in awe for fear of their Lord; 57 and those who believe in the signs of their Lord 58 who consider nothing equal to their Lord, 59 And those who give that which they give with hearts afraid because they are about to return unto their Lord, 60 Are the ones who hasten to goodness and outpace the others. 61 On no soul do We place a burden greater than it can bear: before Us is a record which clearly shows the truth: they will never be wronged. 62 Nay, their hearts are lost in ignorance of all this; and their deeds too vary from the way (mentioned above). They will persist in these deeds 63 So that when We seize the affluent among them with affliction, they will begin to implore for help. 64 “Do not implore this day; you will not be helped by Us.” 65 My Signs were rehearsed to you and you turned back on your heels and took to flight, 66 "In arrogance: talking nonsense about the (Qur'an), like one telling fables by night." 67 Have they not pondered over the word of God? Has something come to them that did not come to their forefathers? 68 Or did you not recognize your Messenger and, thus, denied him (Muhammad) 69 Or do they say, 'He is bedevilled'? Nay, he has brought them the truth, but most of them are averse from the truth. 70 And were the truth to follow their desires there would have been corrupted the heavens and the earth and whatsoever is therein. Aye! We have come to them with their admonition; so it is from their admonition that they turn away. 71 Or dost thou [O Muhammad] ask of them any worldly recompense? But [they ought to know that] recompense from thy Sustainer is best, since He is the best of providers! 72 You are surely calling them to the right path. 73 But those who do not believe in the Hereafter have indeed deviated from that path. 74 ۞ If We had mercy on them and removed their afflictions, they would still persist in their insolence, blindly wandering. 75 We struck them with torment, but they did not submit themselves to their Lord, nor did they make themselves humble 76 until, when We open against them a door of terrible chastisement, lo, they are sore confounded at it. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.