۞
1/4 Hizb 39
< random >
And so, they who are bent on denying the truth are saying: "What! After we have become dust - we and our forefathers - shall we [all,] forsooth, be brought forth [from the dead]? 67 "It is true we were promised this,- we and our fathers before (us): these are nothing but tales of the ancients." 68 Say: 'Journey in the land and see what was the end of the sinners' 69 And grieve thou not over them nor be straitened because of that which they plot. 70 And [when] they ask, "When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this, O you who believe in it,] if you are men of truth!" 71 Say: 'It may be that riding behind you already is some part of that you seek to hasten on. 72 And surely your Lord is the Lord of grace to men, but most of them are not grateful. 73 The Lord knows full well what they conceal in their hearts and what they disclose: 74 And naught there is hidden in the heaven or the earth but it is in a Manifest Book. 75 This Quran tells the Israelites most of the matters about which they had disputes among themselves. 76 it is a guidance, and a mercy unto the believers. 77 Indeed, your Lord will judge between them by His [wise] judgement. And He is the Exalted in Might, the Knowing. 78 So put your trust in Allah; surely, you (O Muhammad SAW) are on manifest truth. 79 Surely you do not make the dead to hear, and you do not make the deaf to hear the call when they go back retreating. 80 You cannot guide the straying blind ones. You can only make hear those who believe in Our revelations submissively. 81 ۞ When the Word falls on them, We shall bring forth for them out of the earth a beast that shall speak unto them: 'Mankind had no faith in Our signs.' 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.