۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
۞ TaSeen. Those are the verses of the Koran, a clear Book, 1 a guidance and glad tidings to believers, 2 who establish Prayer and give Zakah, and have firm faith in the Hereafter. 3 Those who believe not in the Hereafter, We have decked out fair for them their works, and they wander blindly; 4 Those are they for whom is the worst of punishment, and in the Hereafter they will be the greatest losers. 5 Lo! as for thee (Muhammad), thou verily receivest the Qur'an from the presence of One Wise, Aware. 6 Tell of Moses who said to his family, "I have seen a fire. I will bring you news from there, or a burning brand for you to warm yourselves." 7 Then when he came unto it, he was cried unto: Thus; Blest is whosoever is in the fire and whosoever is around it; and hallowed be Allah, the Lord of the Worlds. 8 Moses, it is I, Allah, the Almighty, the Wise. 9 Cast down thy staff.' And when he saw it quivering like a serpent he turned about, retreating, and turned not back. 'Moses, fear not; surely the Envoys do not fear in My presence, 10 Neither he who has been unjust, then he does good instead after evil, for surely I am the Forgiving, the Merciful: 11 “And put your hand inside your armpit it will come out shining white, not due to any illness; a sign among the nine signs towards Firaun and his people; they are indeed a lawless nation.” 12 But when Our Signs came to them, that should have opened their eyes, they said: "This is sorcery manifest!" 13 They denied those Signs out of iniquity and arrogance although their hearts were convinced of their truth. So see how evil was the end of those mischief-makers! 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.