۞
1/4 Hizb 45
< random >
And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten. 51 They will say, "Woe to us! Who has raised us up from our graves? This is what the Beneficent God has promised. The Messengers have also spoke the truth". 52 It will be but one blast, and they will all be brought before Us together. 53 This day no soul is wronged in aught; nor are ye requited aught save what ye used to do. 54 Indeed, the companions of the Garden are this Day busy in their rejoicing. 55 they and their spouses shall be reclining on their couches in shady groves; 56 For them will be fruits and whatever they ask. 57 "Peace!" shall be the greeting from the Merciful Lord. 58 [Then He will say], "But stand apart today, you criminals. 59 ۞ “O Descendants of Adam! Did I not take a covenant from you that you shall not worship the devil? Undoubtedly, he is your open enemy.” 60 And that: ye shall worship Me? this is the straight path. 61 And yet assuredly he hath led astray of you a great multitude. Wherefore reflect ye not? 62 This is hell with which you were threatened. 63 Suffer therein on this day for your disbelief. 64 Today We shall seal up their mouths and their hands will speak to Us, and their feet will bear witness to their misdeeds. 65 And if it had been Our Will, We would surely have wiped out (blinded) their eyes, so that they would struggle for the Path, how then would they see? 66 If We so willed, We would have transformed them where they were so that they would not go forward or backward. 67
۞
1/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.