< random >
Now, behold, this [divine writ] has indeed been bestowed from on high by the Sustainer of all the worlds: 192 The Trustworthy Spirit brought it down. (Angel Jibreel peace be upon him.) 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 In plain Arabic language. 195 Surely, it is foretold in the ancient scriptures. 196 Is it not a sign to them that the learned men of the Israelites know it? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 So that he should have recited it to them, they would not have believed therein. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. 201 It will come upon them suddenly when they are not expecting it. 202 Then they will say: "Can we be respited?" 203 Do they really want Our chastisement to be expedited? 204 Hast thou then seen, if We content them for (long) years, 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 It will profit them not that they enjoyed (this life)! 207 Never did We destroy a population, but had its warners - 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 The satans have not revealed the Quran; 210 It is not allowable for them, nor would they be able. 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 So do not call upon another god with Allah, lest you should be one of those who are punished. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 And be kind and humble to the believers who follow you. 215 but if they disobey thee, say: "I am free of responsibility for aught that you may do!" 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 Who seeth thee standing forth (in prayer), 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 for, verily, He alone is all-hearing, all-knowing! 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They descend on every guilty impostor. 222 The satans try to listen to the heavens but many of them are liars. 223 And as for the poets [they, too, are prone to deceive themselves: and so, only] those who are lost in grievous error would follow them. 224 Observest thou not, that they wander about every vale. 225 And they speak what they do not do? 226 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take! 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.