۞
3/4 Hizb 28
< random >
And when We replace a verse* by another and Allah well knows what He sends down the disbelievers say, “You are just fabricating”; in fact most of them do not know. (* The command of one verse by another.) 101 Say: "Holy inspiration has brought it down from thy Sustainer by stages, setting forth the truth, so that it might give firmness unto those who have attained to faith, and provide guidance and a glad tiding unto all who have surrendered themselves to God." 102 We know very well that they say: 'A mortal teaches him' The tongue of him at whom they hint is a nonArab; and this is a clear Arabic tongue. 103 Lo! those who disbelieve the revelations of Allah, Allah guideth them not and theirs will be a painful doom. 104 None forge lies except those who disbelieve the verses of Allah those, they are the liars. 105 No one verbally denounces his faith in God - unless he is forced - but his heart is confident about his faith. But those whose breasts have become open to disbelief will be subject to the wrath of God and will suffer a great torment. 106 That is because they loved this present life above the Everlasting Life. Allah does not guide the unbelievers. 107 They are the ones upon whose hearts and hearing and eyes Allah has set a seal. They are utterly steeped in heedlessness. 108 No doubt that in the hereafter they will be the losers. 109 ۞ But (to) those who were victimised and left their homes and then fought and endured patiently, your Lord will surely be forgiving and kind. 110
۞
3/4 Hizb 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.