< random >
The Comet (Al-Taareq)
17 verses, revealed in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
By the sky, and by the nightly comer! 1 What could let you know what the nightly comer is! 2 It is the star shining brightly. 3 There is no living being but there is a protector over it. 4 Now let man but think from what he is created! 5 He was created from spurting fluid, 6 issuing from between the backbone and the breastbone: 7 Surely He is able to bring him back 8 On the day when hidden things shall be made manifest, 9 Then will (man) have no power, nor any helper. 10 I swear by the raingiving heavens, 11 and by the earth bursting with vegetation; 12 Indeed, the Qur'an is a decisive statement, 13 And is not a matter of amusement. 14 Indeed, they are planning a plan, 15 But I too am devising a plan. 16 So respite thou the infidels - respite them gently, 17
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Comet (Al-Taareq). Sent down in Mecca after The Town (Al-Balad) before The Moon (Al-Qamar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.