۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Nuh did certainly call upon Us, and most excellent answerer of prayer are We. 75 We rescued him and his people from the greatest affliction 76 And made his progeny to endure (on this earth); 77 And left for him among the later folk (the salutation): 78 Peace be upon Noah among all the nations. 79 As such We recompense the gooddoers, 80 For he was one of our believing Servants. 81 We drowned the rest. 82 ۞ And indeed Ibrahim is from his (Nooh’s) group. 83 Behold! he approached his Lord with a sound heart. 84 Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship? 85 Do you want to worship false idols as your lords besides God? 86 What do you think of the Lord of the Worlds' 87 Then he cast a glance at the stars, 88 And he said, "I am indeed sick (at heart)!" 89 But they turned their backs and went away from him. 90 and he turned to their idols and asked them, "Do you eat? 91 What is amiss with you that you do not speak?" 92 Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand. 93 So they (people) advanced towards him, hastening. 94 He said, "How can you worship what you yourselves have carved 95 "While Allah has created you and what you make!" 96 They said: Build for him a furnace, then cast him into the burning fire. 97 They desired to outwit him; so We made them the lower ones. 98 He said, 'I am going to my Lord; He will guide me. 99 My Lord, give me one of the righteous.' 100 So We gave him good tidings of a forbearing boy. 101 Then, when (the son) reached (the age of) (serious) work with him, he said: "O my son! I see in vision that I offer thee in sacrifice: Now see what is thy view!" (The son) said: "O my father! Do as thou art commanded: thou will find me, if Allah so wills one practising Patience and Constancy!" 102 Then, when they had both surrendered (to Allah), and he had flung him down upon his face, 103 We called out to him "O Abraham! 104 You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good. 105 that surely was a manifest trial, 106 We ransomed his son with a great sacrifice 107 and We let it (the beautiful praise) remain upon him in the latter (generations), 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 Thus do We reward the doers of good. 110 For he was one of our believing Servants. 111 We gave Abraham the good news of Isaac, a prophet and a righteous man, 112 We had blessed him and Isaac. Some of their offspring were righteous and others were openly unjust to themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.