< random >
He whom we bring unto old age, We reverse him in creation (making him go back to weakness after strength). Have ye then no sense? 68 We have not taught him poetry; it is not seemly for him. It is only a Remembrance and a Clear Koran, 69 to warn all who are truly alive, and to justify the word [God's verdict] against the deniers. 70 Have they not seen how that We have created for them of that Our hands wrought cattle that they own? 71 We have subdued them to them, and some of them they ride, and some they eat; 72 They derive a variety of benefits and drinks from them. Will they, then, not give thanks? 73 And they have taken (other) gods beside Allah, in order that they may be helped. 74 They (the appointed Gods) cannot help them; and they and their armies will come (to Us), as captives. 75 Let not their words grieve you. We have knowledge of all that they conceal and all that they reveal. 76 And did not man see that We have created him from a drop of semen? Yet he is an open quarreller! 77 And he has struck for Us a parable, and forgotten his own creation. He asks: 'Who will quicken the bones after they have decayed' 78 Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." 79 He who produces for you fire out of the green tree, so that, lo! you kindle [your fires] therewith." 80 Has He Who created the heavens and the earth no power to create the likes of them? Yes, indeed, He is the Superb Creator. 81 His command, when He desires a thing, is to say to it 'Be,' and it is. 82 So Glorified is He and Exalted above all that they associate with Him, and in Whose Hands is the dominion of all things, and to Him you shall be returned. 83
Almighty God's Truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.