< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
I CALL TO witness the star of the pleiades when it has dipped 1 Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred, 2 and neither does he speak out of his own desire: 3 It is naught but revelation that is revealed, 4 Which one of mighty powers hath taught him, 5 The Lord of Strength; so he attained completion, 6 And he was on the horizon of the highest heaven. 7 then came down close 8 And was at a distance of but two bow-lengths or (even) nearer; 9 And thus did [God] reveal unto His servant whatever He deemed right to reveal. 10 The heart did not deny, what it saw. (The Holy Prophet was bestowed with seeing Allah see also preceding verses 8, 9, 10.) 11 what, will you dispute with him what he sees? 12 He certainly saw him (Gabriel) during his other ascent 13 By the Lote-tree beyond which none can pass, 14 Close to which is the Garden of Tranquility, 15 When there covered the Lote Tree that which covered [it]. 16 (His) sight never swerved, nor did it go wrong! 17 Verily he saw one of the greater revelations of his Lord. 18 Have you ever thought about al-Lat and al-Uzza, 19 And another, the third (goddess), Manat? 20 Is it for you the males and for Him the females? 21 Behold, such would be indeed a division most unfair! 22 These are only names given by yourselves and your fathers. God has not given them any authority. They, (unbelievers), only follow mere conjecture and the desires of their souls, even though guidance has already come to them from their Lord. 23 Shall man have whatsoever he wisheth for! 24 Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life]. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.