< random >
Say: 'I am only a warner. There is not any god but God, the One, the Omnipotent, 65 Lord of the heavens and earth and everything between them, the Almighty, the Most Forgiving." 66 Say: "That is a Message Supreme (above all),- 67 from which you turn away. 68 I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: 69 'Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly and publicly." 70 When your Lord said to the angels: “Verily I am creating a human being from clay. 71 So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, then fall down making obeisance to him. 72 So all the angels prostrated themselves 73 Not so lblis. He grew stiffnecked and became of the infidels. 74 God said, "Satan, what prevented you from prostrating yourself to what I created with My own Hands? Were you overcome by arrogance, or are you of those who think [only] of themselves as exalted?" 75 He said, "I am better than him. You have created me from fire and him out of clay". 76 'Begone' said He, 'you are stoned'. 77 'My curse shall rest on you until the Day of Recompense' 78 Said [Iblis]: "Then, O my Sustainer, grant me a respite till the Day when all shall be raised from the dead!" 79 He said: Lo! thou art of those reprieved 80 till the Day the time whereof is known [only to Me]." 81 He said, "By Your Glory, I shall seduce all of them (children of Adam). 82 except for those among them who are Your chosen servants." 83 Said He, 'This is the truth, and the truth I say; 84 I will fill up Hell with you and every one of them who follows you." 85 Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious 86 This [divine writ,] behold, is no less than a reminder to all the worlds 87 and after a while you shall know its news' 88
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.