۩
Prostration
< random >
(O Prophet), did you see him who turned away (from the Path of Allah), 33 and gives a little, and then grudgingly? 34 Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth? 35 Has not he been informed of the contents of the Book of Moses 36 And of Abraham who fulfilled his engagements?- 37 That no soul shall bear another's burden, 38 and that a man shall have to his account only as he has laboured, 39 That his endeavours will be judged, 40 Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense. 41 To your Lord will all things eventually return. 42 and that it is He alone who causes [you] to laugh and to weep; 43 And that He it is Who causes death and gives life- 44 and that it is He who created pairs, the male and the female, 45 From the small seed when it is adapted 46 and that it is for Him to grant the second life, 47 That it is He Who giveth wealth and satisfaction; 48 And that He is the Lord of the Sirius; 49 that it was He that destroyed ancient Aad 50 And (the tribe of) Thamud He spared not; 51 and the people of Noah before -- certainly they did exceeding evil, and were insolent 52 And He overthrew the Cities of the Plain, 53 So there covered them that which did cover (i.e. torment with stones). 54 Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about? 55 This is a Warner, of the (series of) Warners of old! 56 The threatened Hour is nigh. 57 None but God can avert it. 58 At this discourse then marvel ye? 59 And will ye laugh and not weep,- 60 Will you occupy yourselves simply in merriment? 61 So bow yourselves before God, and serve Him! ۩ 62
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.