۞
Hizb 27
< random >
The Hijjr Valley (Al-Hijjr)
99 verses, revealed in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Alif. Lam. Ra. THESE ARE MESSAGES of revelation - of a discourse clear in itself and clearly showing the truth. 1 Perhaps those who disbelieve will wish that they had been Muslims. 2 Leave them to eat and enjoy, and let them be preoccupied with (false) hope. They will come to know! 3 Never a city have We destroyed, but it had a known decree, 4 [but remember that] no community can ever forestall [the end of] its term - and neither can they delay [it]. 5 And they say: O thou unto whom the admonition hath been sent down! verily thou art possessed. 6 Why do you not bring down the angels, if what you say is true' 7 We send not down the angels, save with truth; 8 then they would not be respited. It is We who have sent down the Remembrance, and We watch over it. 9 Indeed, We sent Messengers before you (O Muhammad SAW) amongst the sects (communities) of old. 10 And never came a Messenger to them but they did mock him. 11 Even so we make a way for it in the hearts of the culprits. 12 They do not believe in him, and the tradition of earlier nations has passed. 13 Yet even had We opened to them a gateway to heaven and they had ascended, on and on, up to it, 14 yet would they say, 'Our eyes have been dazzled; nay, we are a people bewitched!' 15
۞
Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.