۞
Hizb 16
< random >
A 'araaf (Al-A 'araaf)
206 verses, revealed in Mecca after S (Saad) before Jinns (Al-Jinn)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
۞ Alif. Lam. Mim. 1 This Book has been sent down to you; so do not hesitate to warn (the unbelievers) through it, and remind the faithful. 2 Follow what has been sent down to you by your Lord and do not follow any protector other than Him. How seldom you take heed. 3 And how many a [rebellious] community have We destroyed, with Our punishment coming upon it by night, or while they were resting at noontide! 4 And when Our scourge fell upon them their only cry was: 'We are indeed transgressors.' 5 Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers. 6 Then We shall narrate to them with knowledge the whole account. For surely, We were not away from them. 7 On that Day, the weighing is true. He whose scales are heavy those are the prosperers, 8 and those whose scales are light will be the losers, for they, are the ones who have been unjust to Our signs. 9 YEA, INDEED, [O men,] We have given you a [bountiful] place on earth, and appointed thereon means of livelihood for you: [yet] how seldom are you grateful! 10
۞
Hizb 16
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.