۞
1/2 Hizb 39
< random >
Stories (Al-Qasas)
88 verses, revealed in Mecca after The Ant (Al-Naml) before The Night Journey (Al-Isra)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Ta sin Mim. 1 These are verses from the Book that makes things clear. 2 We recite to you some of the news of Musa (Moses) and Fir'aun (Pharaoh) in truth, for a people who believe (those who believe in this Quran, and in the Oneness of Allah). 3 The Pharaoh dominated the land and divided its inhabitants into different groups, suppressing one group by killing their sons and keeping their women alive. He was certainly an evil-doer. 4 And We wanted to confer favor upon those who were oppressed in the land and make them leaders and make them inheritors 5 And to establish them in the land, and We let Fir'aun (Pharaoh) and Haman and their hosts receive from them that which they feared. 6 So We sent this inspiration to the mother of Moses: "Suckle (thy child), but when thou hast fears about him, cast him into the river, but fear not nor grieve: for We shall restore him to thee, and We shall make him one of Our messengers." 7 And the family of Pharaoh took him up, that he might become for them an enemy and a sorrow, Lo! Pharaoh and Haman and their hosts were ever sinning. 8 The Pharaoh's wife said, "He, (Moses), is the delight of our eyes. Do not kill him. Perhaps he will benefit us or we may adopt him." They were unaware of the future. 9 Moses' mother's heart was full of anxiety -- she would have disclosed his identity had We not strengthened her heart so that she might be a firm believer [in Our promise]. 10 And she said to his [Musa's (Moses)] sister: "Follow him." So she (his sister) watched him from a far place secretly, while they perceived not. 11 ۞ And We had already forbidden (other) foster suckling mothers for him, until she (his sister came up and) said: "Shall I direct you to a household who will rear him for you, and sincerely they will look after him in a good manner?" 12 Thus We restored him to his mother that she may be tranquil and not grieve, and know that the promise of God is true, though most men do not know. 13
۞
1/2 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.