< random >
Truly, it is the sending of the Lord of the Worlds. 192 the Faithful Spirit has brought it down 193 to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of Allah), 194 (a revelation) in clear Arabic language, 195 Truly it is in the Scriptures of the ancients. 196 Was it not a sign for them, that it is known to the learned of the Children of Israel? 197 And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs, 198 they would still not have believed in it. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 They will not believe therein until they behold the torment afflictive. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 They will therefore say, "Will we get some respite?" 203 Do they then ask for Our Penalty to be hastened on? 204 Then have you considered if We gave them enjoyment for years 205 and then the chastisement of which they were being warned were to come upon them, 206 All that with which they used to enjoy shall not avail them. 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 As a reminder; and never have We been unjust. 209 The satans have not revealed the Quran; 210 nor does it behove them, nor does it lie in their power. 211 Indeed they are debarred from even hearing it. 212 So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty. 213 And O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him, warn your closest relatives. 214 and lower your wing to the believers who follow you. 215 If they do not obey you, tell them: "I am not responsible for what you do." 216 Put your trust in the Mighty One, the Merciful, 217 Who observes you when you rise (to pray) 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 O people, shall I tell you on whom it is that satans descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 Who gives ear (to the devils and they pour what they may have heard of the unseen from the angels), and most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Have you not seen how they wander in every valley, 225 And that they say that which they do not? 226 Except those who believed and did good deeds, and profusely remembered Allah, and took revenge after they had been wronged; and soon the unjust will come to know upon which side they will be overturned. 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.