۞
Hizb 50
< random >
Or has He taken daughters out of what He has created, and He has selected for you sons? 16 And if one of them is informed of the news of (the birth of) that which he set forth as a parable to the Most Beneficent (Allah) (i.e. of a girl), his face becomes dark, gloomy, and he is filled with grief! 17 What, one who is reared amid ornaments and, when the time of altercation comes, is not to be seen? 18 They claim that the angels, who are themselves the worshipers of the Merciful, are females. Did they witness their creation! Their witness shall be written down and they shall be questioned. 19 And they said: "If it had been the Will of the Most Beneficent (Allah), we should not have worshipped them (false deities)." They have no knowledge whatsoever of that. They do nothing but lie! 20 Or have We given them some Book before this, to which they hold fast? 21 Nay! they say: We found our fathers on a course, and surely we are guided by their footsteps. 22 And similarly, We sent not a warner before you (O Muhammad SAW) to any town (people) but the luxurious ones among them said: "We found our fathers following a certain way and religion, and we will indeed follow their footsteps." 23 ۞ The prophet said, “What! Even if I bring to you a path better than what you found your forefathers following?”; they said, “We do not believe in whatever you have been sent with.” 24 So We took vengeance upon them, and see how the end was of those who lied. 25
۞
Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.